Genesis 25; Matthew 6; Psalm 127

red bookmark icon blue bookmark icon gold bookmark icon
Genesis 25

Abraham’s Death and His Descendants

Abraham took another wife, whose name was Keturah. lShe bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. Jokshan fathered Sheba and Dedan. The sons of Dedan were Asshurim, Letushim, and Leummim. The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were the children of Keturah. mAbraham gave all he had to Isaac. But to the sons of his concubines Abraham gave gifts, and while he was still living he nsent them away from his son Isaac, eastward oto the east country.

These are the days of the years of Abraham’s life, 175 years. Abraham pbreathed his last and qdied in a good old age, an old man and full of years, and was gathered to his people. Isaac and Ishmael rhis sons buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, east of Mamre, 10 the field sthat Abraham purchased from the Hittites. tThere Abraham was buried, with Sarah his wife. 11 After the death of Abraham, God blessed Isaac his son. And Isaac settled at uBeer-lahai-roi.

12 These are the generations of Ishmael, Abraham’s son, vwhom Hagar the Egyptian, Sarah’s servant, bore to Abraham. 13 wThese are the names of the sons of Ishmael, named in the order of their birth: xNebaioth, the firstborn of Ishmael; and xKedar, Adbeel, Mibsam, 14 Mishma, Dumah, Massa, 15 Hadad, yTema, zJetur, zNaphish, and Kedemah. 16 These are the sons of Ishmael and these are their names, by their villages and by their encampments, atwelve princes according to their tribes. 17 (These are the years of the life of Ishmael: 137 years. He bbreathed his last and died, and was gathered to his people.) 18 cThey settled from Havilah to dShur, which is opposite Egypt in the direction of Assyria. He settled1 over against all his kinsmen.

The Birth of Esau and Jacob

19 These are the generations of Isaac, Abraham’s son: eAbraham fathered Isaac, 20 and Isaac was forty years old when he took Rebekah, fthe daughter of Bethuel the Aramean of gPaddan-aram, hthe sister of Laban the Aramean, to be his wife. 21 And Isaac prayed to the Lord for his wife, because she was barren. And ithe Lord granted his prayer, and Rebekah his wife conceived. 22 The children struggled together within her, and she said, If it is thus, why is this happening to me?2 So she went jto inquire of the Lord. 23 And the Lord said to her,

kTwo nations are in your womb,

and two peoples from within you3 shall be divided;

lthe one shall be stronger than the other,

mthe older shall serve the younger.

24 When her days to give birth were completed, behold, there were twins in her womb. 25 The first came out red, nall his body like a hairy cloak, so they called his name Esau. 26 Afterward his brother came out with ohis hand holding Esau’s heel, so phis name was called Jacob.4 Isaac was sixty years old when she bore them.

27 When the boys grew up, Esau was qa skillful hunter, a man of the field, while Jacob was a quiet man, rdwelling in tents. 28 Isaac loved Esau because she ate of his game, but Rebekah loved Jacob.

Esau Sells His Birthright

29 Once when Jacob was cooking stew, Esau came in from the field, and he was exhausted. 30 And Esau said to Jacob, Let me eat some of that red stew, for I am exhausted! (Therefore his name was called Edom.5) 31 Jacob said, Sell me your birthright now. 32 Esau said, I am about to die; of what use is a birthright to me? 33 Jacob said, Swear to me now. So he swore to him and tsold his birthright to Jacob. 34 Then Jacob gave Esau bread and lentil stew, and he ate and drank and rose and went his way. Thus Esau despised his birthright.


Matthew 6

Giving to the Needy

Beware of rpracticing your righteousness before other people in order sto be seen by them, for then you will have no reward from your Father who is in heaven.

tThus, when you give to the needy, sound no trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may ube praised by others. Truly, I say to you, they have vreceived their reward. But when you give to the needy, do not let your left hand know what your right hand is doing, so that your giving may be in secret. wAnd your Father who sees in secret will reward you.

The Lord’s Prayer

And when you pray, you must not be like the hypocrites. For they love xto stand and pray in the synagogues and at the street corners, that they may be seen by others. yTruly, I say to you, they have received their reward. But when you pray, zgo into your room and shut the door and pray to your Father who is in secret. aAnd your Father who sees in secret will reward you.

And when you pray, do not heap up empty phrases as bthe Gentiles do, for cthey think that they will be heard dfor their many words. Do not be like them, efor your Father knows what you need before you ask him. fPray then like this:

gOur Father in heaven,

hhallowed be iyour name.1

10  jYour kingdom come,

kyour will be done,2

lon earth as it is in heaven.

11  mGive us nthis day our daily bread,3

12  and forgive us our debts,

as we also have forgiven our debtors.

13  And olead us not into temptation,

but pdeliver us from qevil.4

14 rFor if you forgive others their trespasses, your heavenly Father will also forgive you, 15 sbut if you do not forgive others their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.

Fasting

16 And twhen you fast, do not look gloomy like the hypocrites, for they disfigure their faces that their fasting may be seen by others. uTruly, I say to you, they have received their reward. 17 But when you fast, vanoint your head and wash your face, 18 that your fasting may not be seen by others but by your Father who is in secret. wAnd your Father who sees in secret will reward you.

Lay Up Treasures in Heaven

19 xDo not lay up for yourselves treasures on earth, where ymoth and rust5 destroy and where thieves zbreak in and steal, 20 xbut lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys and where thieves do not break in and steal. 21 For where your treasure is, there your heart will be also.

22 aThe eye is the lamp of the body. So, if your eye is healthy, your whole body will be full of light, 23 abut if byour eye is bad, your whole body will be full of darkness. If then the light in you is darkness, how great is the darkness!

24 cNo one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and dmoney.6

Do Not Be Anxious

25 eTherefore I tell you, fdo not be anxious about your life, what you will eat or what you will drink, nor about your body, what you will put on. Is not life more than food, and the body more than clothing? 26 gLook at the birds of the air: they neither sow nor reap nor gather into barns, and yet your heavenly Father feeds them. hAre you not of more value than they? 27 And which of you by being anxious can add a single hour to his ispan of life?7 28 And why are you anxious about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow: they neither toil nor spin, 29 yet I tell you, jeven Solomon in all his glory was not arrayed like one of these. 30 But if God so clothes the grass of the field, which today is alive and tomorrow is thrown into the oven, will he not much more clothe you, kO you of little faith? 31 Therefore do not be anxious, saying, What shall we eat? or What shall we drink? or What shall we wear? 32 For lthe Gentiles seek after all these things, and myour heavenly Father knows that you need them all. 33 But nseek first othe kingdom of God and his righteousness, pand all these things will be added to you.

34 qTherefore do not be anxious about tomorrow, for tomorrow will be anxious for itself. Sufficient for the day is its own trouble.


Psalm 127

Unless the Lord Builds the House

A Song of mAscents. Of Solomon.

Unless the Lord builds the house,

those who build it labor in vain.

Unless the Lord xwatches over the city,

the watchman stays awake in vain.

It is in vain that you rise up early

and go late to rest,

eating the bread of anxious ytoil;

for he gives to his zbeloved asleep.

Behold, bchildren are a heritage from the Lord,

cthe fruit of the womb a reward.

Like arrows in the hand of da warrior

are the children1 of one’s youth.

Blessed is the man

who fills his quiver with them!

He shall not be put to shame

when he speaks with his enemies ein the gate.2